среда, 23 апреля 2014 г.

[перевод] 5 способов ускорить игру

Перевод: Katikris
Ссылка на оригинал перевода
Ссылка на оригинал статьи

Специально для наших читателей редакция Roleplaying News Russian подготовила перевод небольшой статьи «5 способов ускорить игру» из блога Raging Swan. Советы помогут не во всех жанрах, но особенно будут полезны любителям Dungeon Crawl'а.



Игровое время — драгоценное время. Но зачастую, мы проводим его не на все 100%, как бы нам того хотелось

В прошлый раз я рассказывал о полезных игровых привычках и об игровых же принадлежностях. Сегодня я остановлюсь на иных способах ускорить игру. В этом есть определённый смысл, ведь чем больше времени вы сэкономите, тем больше успеют сделать ваши герои.

воскресенье, 20 апреля 2014 г.

Как водить мелодраму



Автор: stigies_humster
Ссылка на оригинал статьи

Доклад с Дангетто-2013.

Этот стиль вождений называют по-разному, и в большинстве случаев названия пренебрежительны: «девочковое вождение», «сопли с сахаром», «соплежуйство» и т. д. Это пренебрежение необоснованно; чисто «мальчиковые» вождения столь же унылы, как чисто «девочковые», а псевдоролевые игры на выигрыш с мерянием параметрами так же неинтересны, как «мясо без скелета» высокодуховных переживаний. Более нейтральное определение – «игра в отношения». Лично я предпочитаю называть этот стиль «мелодрамой».«Википедия» даёт следующее определение мелодрамы: «Жанр художественной литературы, театрального искусства и кинематографа, произведения которого раскрывают духовный и чувственный мир героев в особенно ярких эмоциональных обстоятельствах на основе контрастов». Онлайн-словарь предлагает такое определение: «Драма с острой интригой, с резким противопоставлением добра и зла, с преувеличенной эмоциональностью». Итак, три кита мелодрамы – драма, эмоции и контрасты. Что касается последнего пункта, для ролевых игр он не так важен – во-первых, присущ не собственно мелодраме, а множеству жанров; во-вторых, в мелодраматическом вождении может и отсутствовать. Основной признак мелодрамы в ролевых играх – это направленность на эмоции.

Этика игрока (весьма давняя статья)

Автор: stigies_humster


1. Просто нужно очень любить этот лук…

Всегда кажется, что умение играть – это не так уж сложно. Сложности, которые могут возникать у нас в ролевых играх, связаны по большей части с отыгрышем – с тем, как сыграть правильно и достоверно. При условии, конечно, что мы вообще считаем отыгрыш важным условием игры.
Поскольку каждый автор, сочиняя свой опус, рассчитывает на идеального, идентичного автору читателя, то и я предположу, что наши ценностные установки совпадают. Мы любим ролевые игры, играем ради фана и знаем, что дэнжен – игра на отыгрыш и вживание, а не на выигрыш.
Всё, о чём я буду говорить, – только моё личное мнение. Лично мне эти вещи кажутся бесспорными, но никто не заставляет вас жить по моим правилам.

понедельник, 7 апреля 2014 г.

Хоумрулы

Перевод: flannan
Ссылка на оригинал перевода
Ссылка на оригинал статьи

Перевёл я, Фланнан, и считаю перевод законченным. Если вы считаете, что нужно что-то редактировать — пишите, что именно, или корректируйте прямо на Википереводах.

Хоумрулы — необходимая часть большинства игр, и нам, ведущим, часто нужно их использовать, чтобы исправить недостаток, заткнуть дыру, или удовлетворить непредвиденную потребность. Хотя многие ведущие хорошо водят, это не обязательно означает, что они хорошо модифицируют системы. Так что рассмотрите эти рекомендации, когда вводите собственные хоумрулы.

вторник, 1 апреля 2014 г.

Данжевая Гефеста



По наводке уважаемого Wizzard_Rick’а нашел довольно любопытный блог c полезными советами. Называется он «Данжевая Гефеста» и размещается здесь. Внимание, там встречается ненормативная лексика (почему и не перепостил, собственно).

С автором блога я традиционно согласен не во всем. Однако в статьях, на мой взгляд, содержится много правильных и полезных мыслей. Интересующимся  рекомендую хотя бы одним глазком посмотреть. Блог небольшой (надеюсь, пока), так что, если будет интересно, сможете без проблем просмотреть его целиком. 

Из привлекших мое внимание текстов:

- Игривая прелюдия (о старте сессий);